Speakeraggio e Voice Over

Servizi di doppiaggio e voci fuori campo

Ogni racconto ha bisogno della voce giusta!

Come catturare l’attenzione del pubblico?
Una voce guida aiuterà lo spettatore a seguire ogni passaggio del video

Cos'è

Il doppiaggio e lo speakeraggio consistono nell’inserimento di un testo recitato nella colonna audio del video.
Nel caso del voice over, è una sovrapposizione allo storytelling del video stesso sulle parti recitate dai protagonisti.
Nel caso dello speakeraggio, invece, è la registrazione di una voce fuori campo che viene inserita a commento del video.

A cosa serve

Lo Speakeraggio ha diverse funzioni: scandire, aggiungere significato, dare informazioni aggiuntive, sottolineare passaggi comunicativi importanti, dare voce a un claim di un brand o di una campagna.

Come lo facciamo

Fin dalla sua nascita Don’t Movie ha attivato una serie di collaborazioni con speaker e doppiatori professionisti, associazioni (come Adap) e studi internazionali, in modo da garantire ai propri clienti il miglior servizio possibile, avendo accesso a una vastissima gamma di voci selezionate di ogni genere e lingua. La percezione dell’alta professionalità di un video è fortemente determinata anche dalla scelta della voce giusta.

Contattaci

Alcuni dei nostri lavori

Rist

Guarda

The Art of Making Tyres

Guarda

9.Baby – Spot tv 2015

Guarda

Scopri tutti i lavori

Contattaci

per un incontro o quotazioni dedicate

Chiamaci

tel: +02 87236113

Oppure, lascia i tuoi dati qui sotto. Ti contatteremo ASAP